盲目的丈夫们,是一部“爱情片”类型的电影,该片/剧目前在本站共有 4 条播放线路,由 4 家资源方提供,最后更新于28天前。喜欢电影兔请分享给身边的亲人和朋友,好看不过电影兔!
《盲目的丈夫们》的点播资源:
资源一暴风-m3u8提供盲目的丈夫们(1919)【HD中字】
资源二非凡-m3u8提供盲目的丈夫们(1919)【HD中字】
资源三量子-m3u8提供盲目的丈夫们(1919)【HD中字】
资源四百度-m3u8提供盲目的丈夫们(1919)【HD中字】
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
《盲目的丈夫们》的简短影评:
与《盲目的丈夫们》类似作品推荐:
换一换- 正片
爱情片
2019
大陆
0°C
新奇
苏子航
- HD中字
爱情片
2017
大陆
0°C
小满的故事之青涩年华
陈绍文
- HD国语
爱情片
2017
大陆
0°C
有言在仙
李梓,李想,黄恩茹,陈倩楠,傅汉源
- HD中字
爱情片
1961
美国
0°C
西区故事
娜塔莉·伍德,理查德·贝梅尔,拉斯·坦布林,丽塔·莫雷诺,
- HD中字
爱情片
2016
日本
0°C
苦中带甜的滋味
川口春奈,林遣都,渊上泰史,樱田日和,
- HD国语
爱情片
2016
中国大陆,俄罗斯
0°C
冰美人
维纳格拉多娃·卡捷琳娜,安德烈·拉泽夫,水原碧衣,喜莲娜,赵慧仙,尤金.奥列格,安德烈.安德鲁,弗拉基米尔.阿列克谢耶维奇,杜波洛维娜.阿纳塔斯西娅
- HD中字
爱情片
2018
日本
0°C
橘子酱男孩
樱井日奈子,吉泽亮,佐藤大树,优希美青
- 1080P
爱情片
2018
印度
0°C
倾城十月
瓦伦·达万,芭妮塔·桑德胡,吉塔姜利·饶,萨希尔·维多利亚,尼基塔·阿南德
- HD国语
爱情片
2011
中国台湾
0°C
星空
徐娇
- HD国语
爱情片
2022
大陆
0°C
叫我郑先生
涂们,王真儿,林雪,高捷
全部评论(0条)
还没有评论,快来发一个吧~~